Friday, May 28, 2021

Sin (4) Burden

In the Old Testament, sin is often described as a burden. The Hebrew verb that is used most frequently with the word for waywardness is “carry”. It is used more than a hundred times with the common noun for sin “awon”. The most common way to view sin is a weight or burden that has to be carried. Cain said that his sin was a burden too heavy to carry. The Old Testament explains that people must carry the burden of their waywardness.

An interesting thing about the Old Testament is that God is often described as carrying the burden of sin. He carries it on behalf of his people. Exodus 34:7 describes God as merciful, gracious and patient, carrying the “waywardness, rebellion and wrongdoing” of his people. When the Psalmist confessed his waywardness to God, he carried (forgave) the waywardness of his wrongdoing (Psalm 32:5). Psalm 85:2 says that God has carried (forgiven) the waywardness of his people. God does not leave his people carrying the burden of sin. He carries the burden for them and forgives them.

Another verb that is used (less frequently) with the Hebrew word for sin is “kasha”, which means cover. This is another way of saying that God forgives sin. Psalm 85:2 says that God has covered all the waywardness of his people.

Christians often say that God hates sin and can have nothing to do with sinners. That is not quite right. He is more sympathetic to his people than that. He sees it as a burden that people carry, and he frequently finds a way to carry that burden for them. When we talk about what God has done, we must be careful not to portray God as being harsher than he is. Even the Old Testament is more sympathetic and compassionate toward human failing than are some Christians. Psalm 103 is a popular Psalm, which declares that God has forgiven our sin.

Sacrifice
The Hebrew word “awon” is often translated as sin, but it sometimes means sacrifice or offering. This Hebrew word is used for the sin offerings described in Leviticus 5-7, Numbers 7 and in Exodus 29:36. This is interesting because the word for a problem is also used to describe its solution. Perhaps this what Paul meant when he said that Jesus who had no sin was made sin for us (2 Cor 5:21).

In Number 8:7, the “awon” is used to mean purification in references to Purifying Water. So, when the word has religious a connotation, it has a positive meaning.

No comments: